Friday, April 19, 2013

How To Choose The Right Simultaneous Translation Equipment

By Patty Summers


Each year, there are certain events that can gather people from different countries. During these events or conferences, the person who organized it should find a way to ensure that the participants understand what the speakers are saying. Because not all the attendees might be good with English, interpreters will be needed together with the best simultaneous translation equipment.

This can be done by using interpreters and certain devices. The interpreters will have an access to a live feed about what people are saying during this time. Then, they will give the best translation that they know to the language of the listener. They will speak into a microphone and what they are saying will be transmitted with the use of the equipment.

There are different methods of transmitting these translations. They can use devices that may use radio frequency or through infrared. To choose which one of these is most useful for them, they have to think about each of their features and compare them carefully.

Radio frequency is very advantageous to use because it is portable and can be easily set up. It can also carry the transmissions through various objects so it is effective to use indoors or outdoors. However, this also have its drawbacks. Your line of communication might be insecure since the frequency can be tapped easily and it might be accessed by others who are not part of the event.

When he would choose to use infrared for this, the audio will have a superb quality. It is also more secure since there is a requirement to have a line of sight and this makes interception virtually impossible to do. However, the same requirement can also hinder the distance that it can reach so this can only be used for an event that has an indoor setting.

The needs of the event and the attendees have to be considered carefully so they can use the right device for this. They need to consider how many languages the speech will be translated to for this matter. It is also important for the organizers to determine whether the conference is confidential or if it is open to the public.

Aside from providing the equipment, the company that will be contacted for this will also provide the interpreters. Therefore, it is important for the client to check their experience in the matter. This way, they will be confident that the job will be done properly and the right messages will be delivered to those who will be listening to the translators.

The cost for this kind of service should also be determined before the event. She should canvass for the fees charged by various companies. This will enable him to compare their rates and choose the company which can provide him the best services for this matter at a price that is reasonable for him to pay.

When you choose the company, you must give them some idea about what the event will be. This way, they will have a background for the simultaneous translation that they will do. You must see to it that you can get the best interpreters and the best equipment for the success of the conference and to ensure that all attendees will understand what it is about.




About the Author:



No comments:

Post a Comment